Die göttliche Komödie des Dante, sv. 1-3 [1825; Božská komedie; poezie; německy; rytiny; vazba; kůže]
CN: A49238
Autor: Dante Alighieri - Karl Ludwig Kannegiesser
Stav: Použitá
Dostupnost: SKLADEM MIMO PRODEJNU (info)
Klasický překlad Dantovy Božské komedie do němčiny ve třech svazcích (Peklo, Očistec, Ráj). Přeložil a úvodní studií a poznámkami opatřil Karl Ludwig Kannegiesser (1781–1861), německý literární vědec a překladatel. Druhé, přepracované vydání; Kannegiesser zde na vylepšeném překladu spolupracoval s dantovským specialistou Karlem Wittem.
Výtisky obsahují všechny přílohy: rytý frontispis s portrétem Danteho a rozkládací plán (litografii) Pekla v prvním svazku a podobný plán Ráje ve třetím svazku.
Text německy; sazba frakturou.
Dobové polokožené vazby se zlacením, pokryvem desek z mramorovaného papíru, barevnými ořízkami a textilní záložkou.
Vydání: Leipzig: F. A. Brockhaus 1825, váz., XIV+LX+291+[1], [4]+290+[2], [4]+294+[4] s., frontispis + 2 přílohy, 8° (13 x 21 cm)
Stav knihy: Velmi dobrý stav; desky jen mírně opotřebované, kůže na pár rozích a na jedné zadní desce trochu odřená, s drobnou ztrátou, předsádky částečně zažloutlé, s hnědými skvrnami od knihařského lepidla, frontispis a pár stránek s několika žlutými skvrnkami od stáří, zřídkavě je na stránkách pár drobných poznámek tužkou, jedna záložka odtržena, u prvního svazku má vazba prasklinu (ale vše dobře drží pohromadě).
Zákazníci sk
